手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 英国广播新闻 > 2020年上半年英国新闻 > 正文

英国新闻讲解附字幕:世卫组织召开会议 加快冠状病毒全球应对工作

来源:可可英语 编辑:Ceciliya ?  VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
+IZ7N*lFw+7AWN5(+xa

y5BO5x-kYx7Wet9iSI.8

Hello, this is David Austin with the BBC news.

1RZ|h%7)@4n&F_]+&bRk

The World Health Organization is beginning a 2-day meeting in Geneva aimed at speeding up the global response to the coronavirus outbreak. From Geneva, here's Imogen Foulkes.

uyLCRk2Qr.R.

There's a lot the health experts don't know and that's one of the reasons WHO is having this meeting today. It really wants to look at what could be effective treatments for people who have the virus, because at the moment there aren't any and what down the road could be effective vaccine, because there is no vaccine. And these are things that we need answers to. We have had over a thousand deaths. We've got well over 40000 people infected. And basic things like exactly how it's spreading, that's still not clear.

NgJU6rYtejl7d9h%tA

State media in Syria say the army has seized control of the main highway in the northwestern province of Idlib. The M5 is the main road linking the city of Aleppo to the capital Damascus. The reports come after a sustained government offensive backed by Russia against the last major territory held by rebels fighting President al-Assad.

!3SymT6OSXNx

世卫组织召开会议 加快冠状病毒全球应对工作.jpeg

%|2[oZjD.FJcO

The British government has deported a number of convicted criminals on a charter flight bound for Jamaica despite an ongoing legal battle. Officials have not confirmed how many of the more than 50 people originally due to be deported were actually on board. A British court has ordered those who may not have been able to get access to legal advice because of a problem with a mobile phone mast could not be put on the flight. John McManus reports.

;;hcZk%dGDjbc|YJnJ

The Court of Appeal ordered a stay on removals from Harmondsworth and Colnbrook detention centers unless the deportees had been able to use a functioning non-O2 SIM card on or before the February 3. That was due to concerns about accessing legal advice by phone because of a faulty mobile phone mast. The Home Office says it won't apologise for what it called protecting the public from violent foreign offenders, and reiterated that any of those who it failed to deport today may still have to leave at a later date. John McManus.

oz%5To4f*g%Od!&

A suicide bomber has killed at least six people outside a military academy in the Afghan capital Kabul. Four military personnel and two civilians died. Secunder Kermani has this report.

G7aUNO+Y!)Dqd

The academy has been repeatedly targeted in the past by both the Taliban and Islamic State group. This latest attack comes after a relative lull in violence in Afghanistan cities as Taliban and US officials have continued discussions aimed at reaching an end to the 18-year long conflict. The fighting has continued in more rural areas. The latest negotiations have focused on the terms of a possible reduction in violence by the Taliban, setting the stage for a deal to be signed. They would see a timetable established for the withdrawal of US troops from the country.

*BCSFc|Jr#

World news from the BBC.

by_+kiArsa-;5TY-c6

译文由可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载kcs-,oe9]*~8Eg.=pgqC

f_IRK5#GNb

,~mv5pz~yz1K!=J60R;smYlg.DQq&!k%SqRc;;.Yi#Kbrqi=d

重点单词   查看全部解释    
sustained [səs'teind]

想一想再看

adj. 持久的,经久不衰的

 
setting ['setiŋ]

想一想再看

n. 安装,放置,周围,环境,(为诗等谱写的)乐曲

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
rural ['ru:rəl]

想一想再看

adj. 农村的

联想记忆
withdrawal [wið'drɔ:əl]

想一想再看

n. 撤退,退回,取消

联想记忆
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
effective [i'fektiv]

想一想再看

adj. 有效的,有影响的

联想记忆
faulty ['fɔ:lti]

想一想再看

adj. 有错误的,有缺点的

 
personnel [.pə:sə'nel]

想一想再看

n. 职员,人事部门

联想记忆
?
发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
    北京11选五 北京11选五 安徽11选5